
  Notes for translators:

     1.  To start a new translation, copy the templates.pot file
         into <xx>.po, where <xx> is the ISO code of your language.
         Then specify in the first msgstr the charset used for
         translated strings, and also put any useful piece of
         information

     2.  The field name is displayed in comments before msgid.
         Default values are special for debconf, because when
         template type is 'Select' or 'Multiselect', they must *not*
         be translated, but their values may be changed (in rare
         curcumstances) to another string listed in the English
         Choices field.  For this reason, developers should use
         DefaultChoice instead of Default in order to prevent
         confusion.
         THIS IS A PO-DEBCONF EXTENSION.
         In the generated templates file, Default will of course be
         printed, since debconf does not define this DefaultChoice
         field.

     3.  Sometimes msgids are identical whereas msgstr could have
         different values.  In order to make msgids unique, some
         special text can be inserted at the end of the string, more
         precisely any sequence of
             + a left square bracket: '['
             + a space
             + zero or more occurences of any character except left square
               bracket, right square bracket and newline
             + a right square bracket: ']'
         at the end of string is removed from msgid strings.
         It also applies to msgstr strings, so that translators can
         insert an empty string.

